Главная Печатные издания Йоканьга - стр. 10

Йоканьга - стр. 10
          Автор: Миронова Н.Н.    16.12.2009 18:14          

 Удивительный мир сказок, легенд

 

     Как много их знали наши мамы, папы, бабушки и дедушки. Даниловы, Матрёхины, Таруновы, Горбунцовы...
     В саамский погост Йоканьга приезжали ученые, работники музеев, интересовались историей старинных обрядов, обычаев, национальной одеждой, иконами. Лингвисты записывали речь саамов, интересуясь произношением, сказки, легенды.


Н.П. Данилов и Г.М. Керт
во время беседы о саамской культуре.
Из архива Н.Н.Мироновой

     Еще студентками мы с Валей Железняковой (саамы) приняли участие в языковой экспедиции. Нашей задачей было записывать слова, тексты, песни, сказки на йоканьгском диалекте. Запись должна быть четкой, ясной, правильной. Нашим руководителем был Георгий Мартынович Керт. В 50-е годы он препода-вал саамский язык в педагогическом институте имени Л. И. Герцена в Ленинграде. Ныне доктор филологических наук. Беседуя с пожилыми людьми, делал записи. Много сказок рассказали ему Горбунцова Елизавета Александровна, Тарунова Устинья Павловна, Данилов Николай Прокопьевич и другие.
     Детьми во время летних каникул мы прибегали к Устинье Павловне Таруновой послушать очередную сказку. Она работала в колхозе, ночами иногда пасла коров. Светло, тепло летом. Разведем костер, скипятим чай, пьем и слушаем сказки тети Усти. Очень страшно, когда на бой со смельчаком выходит нечистая сила. Боимся, ведь ночь на дворе.


Саамская сказочница У.П. Тарунова.
Из архива Н.Н.Мироновой

     И всегда в сказках побеждало добро. Сказки учили нас жить. Рассказывали их на саамском языке на йоканьгском диа-лекте. Но важно было, кто нам их рассказывал, то есть какой он че-ловек.
     Устинья Павловна была очень смелой, справедливой.
     Деревня Йоканьга - пограничная, и часто к нам наведывались шпионы. Так, Устинья Павловна благодаря своей смелости, смекалке задержала такого и «тёпленьким» сдала пограничникам.
     О сказках можно много говорить. Есть сказки героические, волшебные и бытовые, исторические сказания. Вот одна из сказок, а именно бытовая.
     Иннпарт (ледяная вяжа) дом.
     Еллин ахкя и калясь. Сийт евла парна и сий альхин афкать. Ахкя выйхте калясь олкысь. Калясь копче иее и лыхте иннпарт. Калясь елла ахт. Сон сагки мырр и пальти толл. Алки чидта пахкясь и парт сыте. Калясь выльки ахкясь. Вальти муны. Ахкя сарна: «Педь, педь, пенный». Каллясь педи и ишти. Ахтя кыпта енча. «Анть мыны енча - анна калзай». Ахтя рячка: «Ишт, ишт и порр пенай». Ахкай алки авты чай и ючкы. Сон анти калясь чай. сий ючкын чай афтась. Пэди игк. Ахкай и калзай миртэтинь. Сий еллян афтась.
     Перевод. Жили-были муж и жена. У них не было детей, и они начали ругаться. Старуха выгнала старика на улицу. Старик собрал лед и построил ледяную избу. Старик живет один. Он достал дрова, зажег их. Стало очень тепло, и изба растаяла. Старик пришел к ста¬рухе и просит: «Пусти меня». Старуха говорит: «Иди, иди, собака». Старик пришел и сел. Старуха варила мясо. «Дай мне мясо», -просит старичок. Старуха ругается: «Садись, садись и ешь, собака». Старушка начала греть чай и пить. Она дала старику чай, они пили чай вместе. Наступила ночь. Старушка и старик помирились. Они живут вместе.
     Автор этой сказки Тарунова Устинья Павловна. Запись сделана в 1955 году.
     Вот такова история нашего саамского погоста Йоканьга, история ее замечательных, духовно красивых людей.

 

Список литературы

 

      1. Грамоты Кольского уезда 16-18 веков: Сборник грамот коллегии.
      2. Летописец Севера: историко-краеведческий сборник/ Тюрин В.М. - Архангельск: Сев.-Зап. книжное издательство, 1990.-256 с.
      3. Бардилева, Ю.П. Православные храмы Кольского полуострова (1918 - 1940 гг.).
      4. Карело-Мурманский край // Краеведческий, общественно-экономический иллюстрированный журнал, февраль - 1927. - №2.- 40 с.
      5. Саамский район/Административно-территориальное деление Мурманской области (1920-1993 гг.). Архивный отдел администрации Мурманской области: Государственный архив Мурманской области. - Мурманск: МИПП «Север»,1995. - С. 111-113.
      6. Ушаков, И.Ф. Иоканьгский погост (Еконский)//Кольский Север в досоветское время. Ист.- краев. слов./И.Ф. Ушаков. - Мурманск, 2001.-С. 87-88.
      7. Попов, С.В. Названия студеных берегов. - Мурманск: Книжное издательство, 1990.- 192 с. Йоканьгские острова, 80 с.
      8. Документы: распоряжения, акты колхоза «Искра» (1947-1960-1965гг.).
      9. Архивные документы г. Кировска «О составе семьи, личной собственности хозяйства по учету на 01.05.1930 г. и 1952-1953 гг.». Архивный отдел администрации Мурманской области. Филиал Государственного архива Мурманской области, г. Кировск, улица Мира, 10.
      10. Случевский, К.К. По Северо-Западу России. - СПб. - Т.1. - 1897. - С.355-362.
      11. Ивяков-Детков, Ф.Г. Наблюдения врача на Кольском полуострове. - Ленинград, 1928.


      Личные воспоминания жителей погоста Йоканьга: Данилова Николая Прокопьевича, Даниловой Марии Ивановны, Харлина Егора Васильевича, Матрёхиной Екатерины Егоровны, Матрёхиной Нины Егоровны, Горбунцовой Антонины Николаевны, Крамаровой Анны Семеновны, Захарова Анатолия Федоровича, Данилова Ивана Петровича, Даниловой Ольги Лазаревны, Кузнецовой Зои Евгеньевны и других.

 

 

Подписано в печать 16.12.2009 г. Формат 60 х 84/16
Тираж 250. Заказ № 1239

Отпечатано в Мурманском центре научно-технической информации (в полном соответствии с предоставленной электронной версией) 183693, г.Мурманск, ул.Папанина, 4

 




 
«Подумай, может это интересно и твоим друзьям тоже? Поделись, не жадничай...»
cs-nsk

Только зарегистрированные пользователи могут добавить свой комментарий.